陈岑 Chen Cen

   
   
   
   
   

今天不是心如止水的日子

致留守儿童

Heute ist ein Tag, an dem das Herz keine Ruhe findet

Für alle zurückgelassenen Kinder
   
   
树下,柳笛声声起 Unter dem Baum steigen die Klänge einer Weidenflöte auf
门前,孩童老人猫咪 Vor dem Tor sind ein Kind, ein alter Mensch und eine kleine Katze
山顶的浮云 Die aufsteigenden Wolken über den Gipfeln
化作振翅的鸟儿 Werden zu Vögeln, die ihre Flügel schlagend
向外面的世界飞去 In die Welt außerhalb fliegen
衔回希望的种子 Sie kehren zurück mit Samen der Hoffnung im Schnabel
长出一条小路 Aus denen eine kleine Straße wächst
穿过泪水灌溉的土地 Die sich über die mit Tränen bewässerte Erde erstreckt
杳无音信的妈妈 Mama, von der es kein Lebenszeichen gibt
也能寄来玩具新衣 Könnte jetzt auch Spielsachen und neue Kleidung schicken
甚至,快递一个 Und sogar per Eilsendung
她自己 Sich selbst